孟浩然《题大禹寺义公禅房》全诗赏析及翻译

  《题大禹寺义公禅房》是唐室夜莺孟浩然的创作。这是一首国歌。,这也一首做庭园设计师诗。。这首诗经过象征义公禅房的做庭园设计师使处于某种特定的情况之下,支持凉风。舒适精炼的,帅性物,又理当又发光。,这些词又轻又美。,是孟浩然鸟语文艺的名著经过。。

  题大禹寺义公禅房

  孟浩然

  义公习禅处⑴,林玉玉。

  空旷一峰秀,台阶前的Deep Hill

  旭日连雨足,空翠落庭阴⑶。

  看取莲花净,应知不染心⑷。

  正文:

  (1)公义:是指唐室出家人在诗中提到的。。教育冥想:习惯于禅房的沉寂。

  ⑵结宇:造屋子。

  ⑶空翠:树木挡风物。

  ⑷莲花:指莲花经文。。

  译文:

  义公显要人物安于禅房的沉寂,在荒废的树林里盖屋子。。

  里面是一座斑斓的山。,台阶前有数量庞大的数量庞大的峭壁。。

  雨过天晴,夕阳屈身,树的踪迹映在禅的屋子里。。

  读Yi Gong《莲花经》,心肠单纯,直到那时辰他才赚得他认真的奉献精神。。

  创作环境:

  这么单词的发觉时期未知。。Yi Gong是一位显赫的和尚。,禅房是他坐禅修行的安置。

  旭日连雨足,空翠落庭阴。

  这两个句子是,雨过天晴之际,当太阳恶化的时辰,连拱廊上帝,彻底的山,旭日夕照,飘扬与飘扬。这,几缕雨将要来了。,空气切中要害空气在投下。,禅房合拢,一流的一流的。流传民间的站在中间的,更可爱的可爱的,超尘拔俗,指示Yi Gong的粗俗智能的,清微风,帅性物。这些词又轻又美。,理当发光,情景交融,美丽的句子。

  赏析:

  禅缄默是佛教释放宣言。,佛教徒的安静地坐冥想,思惟是缄默的,相同竭诚禅,紊乱与凶恶。义公为了“教育冥想”,在佛门的山里扩大禅房,“依空林”点出禅房的环境,以致自若地转向中间的两联象征禅房远景。

  禅房的后面是庸俗深的山景。一座斑斓的岭在被人看见某人。,在台阶前,它被连接到独身峭壁。。流传民间的偶遇这时,马上刺枪比赛峰,显眼干草列,会有一种完毕尘埃的感触。,入迷于事物。大量地给的时辰,旭日西下。,连拱廊上帝,彻底的山,旭日夕照,飘扬与飘扬。这,几缕雨将要来了。,空气切中要害空气在投下。,禅房庭上,一流的一流的,流传民间的站在中间的,更可爱的可爱的,Fang可以想要Yi Gong的真知灼见和广延的的风俗习惯。。

  在这点上描画一下,禅房做庭园设计师使处于某种特定的情况之下的美好的,Yi Gong的眼睛,曾经占了优势。。但究竟,两者都不管到什么程度描画颂歌的舞台布景。,缺席赞美的话。。终于,夜莺又用了相当来间断。,舞台布景象征。,崇拜崇拜。但夜莺做错开门见山的。,巧用佛教释放宣言。荷花是俗名的绿莲。,它是佛教的释放宣言。,梵语被翻译成大碗。。绿莲幽香。,不染纤尘,佛教徒的用它来描画如来释迦牟尼的眼睛。,相同佛像像一朵广阔的蓝莲花。。这两个句子的意思是,义公拔取了这样的事物美好的的做庭园设计师使处于某种特定的情况之下来扩大禅房,因而他有吊带发光的眼睛,像如来释迦牟尼的眼睛。,他赚得他有一颗单纯的心。。这间断了舞台布景的企图。,这首诗的提出是发生的。。

  作为一首国歌,用于独一无二的事物前夜莺以献身的的和尚隆情地赞美了用于独一无二的事物前献身的的和尚。,夜莺也有隐居的感触。。作为做庭园设计师诗,夜莺讲明晰词组。,素描灯,我写了一幅山林的相片。。空林一屋,近沟远峰,旭日夕照,空虚的使惶惑,理当精炼的,不拘束调准瞄准器,缺席业务。,吸引人的,鸟语依然是优良的。。

no comments

Leave me comment